初めましてナヴェと申します。
横浜生まれ横浜育ち、みそじも後半のおっさんです。
PS3、PSP、wii、DSを所有。

最近はすっかりモンハンブログ化している海外ゲーム好きなオサーンのブログ。
Powered By 画RSS
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

web拍手
Posted by : スポンサードリンク | - | | - | -| - |
ステージ03:タイムズスクェア(後半)〜GHOSTBUSTERS the videogame 攻略というほどでもない日記06〜
JUGEMテーマ:ゲーム

GHOSTBUSTERS the videogameのテキト〜な翻訳をしながらプレイ中。
ちなみにPS3海外北米版ソフト使用で難易度はカジュアル(イージー)です。
トロフィー目当ての完全攻略ではなくあくまでもストーリーの把握がメインですので攻略というほどのものではございません。
翻訳のまちがいなどありましたら教えて頂けるとありがたいです。


前回はタイムズスクェアに出現したマシュマロマンを追ってオペラ座までたどり着きました。
今回は後編です。

〜ステージ03:タイムズスクェア(後半)〜


レイ:
タイムズスクウェアを再開発した気分だな。
ピカピカでとてもすっきりした。
いい街になったぞ!

前方になにやら怪しい動き。

ピーター:
教えてくれ、あれはヤツだよな?

レイ:
間違えようがないさ、ヤツだ。


マシュマロマンが車を投げつけてきます。

続きを読む >>
web拍手
Posted by : ナヴェさん | GHOSTBUSTERS the videogame(海外版):テキト〜翻訳シリーズその4 | 18:04 | comments(0) | -| - |
ステージ03:タイムズスクェア(前半)〜GHOSTBUSTERS the videogame 攻略というほどでもない日記05〜
JUGEMテーマ:ゲーム

GHOSTBUSTERS the videogameのテキト〜な翻訳をしながらプレイ中。
ちなみにPS3海外北米版ソフト使用で難易度はカジュアル(イージー)です。
トロフィー目当ての完全攻略ではなくあくまでもストーリーの把握がメインですので攻略というほどのものではございません。
翻訳のまちがいなどありましたら教えて頂けるとありがたいです。


さて前回ホテルのゴーストを無事退治して一息つく間もなくアイツがNYに再登場。
このステージはNYらしさが一杯でなかなか楽しいです。

〜ステージ03:タイムズスクェア(前半)〜

ホテルから出てきたゴーストバスターズを待っていたのは7年前(1984年の映画1作目)に倒したはずのマシュマロマン!(このゲームの設定が1991年なので)

レイ:
今度はオレのせいじゃないぞ。神に誓ってな。
映画1作目で悪の破壊神ゴーザに『破壊の象徴の姿を選べ』といわれてレイがマシュマロマンを想像してしまったために巨大なマシュマロマンがNYに出現したことを言ってますね。
こういった映画を見ていると楽しめるネタ満載。(プレイ前に映画を見ておくことをお勧めします♪)

続きを読む >>
web拍手
Posted by : ナヴェさん | GHOSTBUSTERS the videogame(海外版):テキト〜翻訳シリーズその4 | 17:57 | comments(0) | -| - |
ステージ02:セジウィックホテル(後半)〜GHOSTBUSTERS the videogame 攻略というほどでもない日記04〜
JUGEMテーマ:ゲーム

GHOSTBUSTERS the videogameのテキト〜な翻訳をしながらプレイ中。
ちなみにPS3海外北米版ソフト使用で難易度はカジュアル(イージー)です。
トロフィー目当ての完全攻略ではなくあくまでもストーリーの把握がメインですので攻略というほどのものではございません。
翻訳のまちがいなどありましたら教えて頂けるとありがたいです。


さて前回に引き続きセジウィックホテルのミッションです。
今回はピーターとふたりでスライマーのいるパーティー会場への別の侵入経路を探すところからですね。

〜ステージ2:セジウィックホテル(後編)〜

ピーターの後に付いて厨房の入り口へ。


ピーター:
エプロンはもってきたか?
キッチンを抜けてショートカットするぞ。
アルハンブラホールに行くにはここを抜ければいいはずなんだ。
おじゃましますよ、シェフ?


キッチンには誰もいません。

ピーター:
よし、期待の新人君、ここからはしばらくお前が先頭だ。

またもポルターガイスト現象が。
壁にはブラックスライム。

続きを読む >>
web拍手
Posted by : ナヴェさん | GHOSTBUSTERS the videogame(海外版):テキト〜翻訳シリーズその4 | 14:42 | comments(0) | -| - |
ステージ02:セジウィックホテル(前半)〜GHOSTBUSTERS the videogame 攻略というほどでもない日記03〜
JUGEMテーマ:ゲーム

GHOSTBUSTERS the videogameのテキト〜な翻訳をしながらプレイ中。
ちなみにPS3海外北米版ソフト使用で難易度はカジュアル(イージー)です。
トロフィー目当ての完全攻略ではなくあくまでもストーリーの把握がメインですので攻略というほどのものではございません。
翻訳のまちがいなどありましたら教えて頂けるとありがたいです。


前回のチュートリアルに続き逃げ出したスライマーを追いかけて次のステージへ。
目的地はセジウィックホテル。

〜ステージ02:セジウィックホテル(前半)〜


用意が良ければ早速Ecto-1に乗り込みましょう。

レイ:
新人くん、いくぞ。さっそく仕事だ。

イゴン:
どこへ行くんだ?レイ。

レイ:
セジウィックホテルさ。
あのデブがまず行くとこといったらあそこしかない。

イゴン:
そうだな、最初にいた場所にもどるだろう。

レイ:
あそこはうまい料理を出すしな。

ピーター:
確かにうまいよな。
ウィンストンがオペラから帰ってきたら、うちらのテーブルにご招待しなきゃな。
おい、新入り!お前だよ!
今夜の実戦で訓練してやる。
あんまりマンハッタンの街並をぶっこわすんじゃねぇぞ。
それも仕事のうちだからな。


続きを読む >>
web拍手
Posted by : ナヴェさん | GHOSTBUSTERS the videogame(海外版):テキト〜翻訳シリーズその4 | 17:52 | comments(0) | -| - |
ステージ01:チュートリアル〜GHOSTBUSTERS the videogame 攻略というほどでもない日記02〜
JUGEMテーマ:ゲーム

GHOSTBUSTERS the videogameのテキト〜な翻訳をしながらプレイ中。
ちなみにPS3海外北米版ソフト使用で難易度はカジュアル(イージー)です。
トロフィー目当ての完全攻略ではなくあくまでもストーリーの把握がメインですので攻略というほどのものではございません。
翻訳のまちがいなどありましたら教えて頂けるとありがたいです。


オープニングに引き続き今回は序盤のチュートリアルです。
海外ゲームはここでしっかり把握しておかないと後々操作がわからなくなったりするんですよね〜。(説明書なんて読まないしw)

〜ステージ01:チュートリアル(ゴーストバスターズ地下室)〜


ジャニーン(電話番):
こちらゴーストバスターズ。
ご用件は、亡霊ですか?それともポルターガイスト、幻覚、死者の霊、バンシー、悪魔、幽霊、成仏できない魂?それとも…。
ええ?いえいえ、私たちは金庫のダイヤル錠のナンバーを聞くためにお亡くなりになったご家族をよみがえらせたりはしてないんですよ。
ええ。そうですね。ごきげんよう。

あいかわらずゴーストバスターズにはとんちんかんな電話もきてるようです。
このへんは映画の設定どおり。
プレイヤーはゴーストバスターズの新人としてここに加わるようですね。


レイ:
よう!新人君。歓迎するよ!

続きを読む >>
web拍手
Posted by : ナヴェさん | GHOSTBUSTERS the videogame(海外版):テキト〜翻訳シリーズその4 | 13:34 | comments(2) | -| - |
オープニング〜GHOSTBUSTERS the videogame 攻略というほどでもない日記01〜
JUGEMテーマ:ゲーム

GHOSTBUSTERS the videogameのテキト〜な翻訳をしながらプレイ中。
ちなみにPS3海外北米版ソフト使用で難易度はカジュアル(イージー)です。
トロフィー目当ての完全攻略ではなくあくまでもストーリーの把握がメインですので攻略というほどのものではございません。
翻訳のまちがいなどありましたら教えて頂けるとありがたいです。



ゲームを起動して映画会社のロゴが出るのがまず新鮮。
なかなか雰囲気が出ますね。


さてさてメニュー画面はこんな感じでゴーストバスターズの懐かしい建物。
映画は子供の頃に見たっきりなので細かいところを忘れちゃってるんですがそれでも懐かしい♪
今度DVD借りてこよう。

続きを読む >>
web拍手
Posted by : ナヴェさん | GHOSTBUSTERS the videogame(海外版):テキト〜翻訳シリーズその4 | 10:09 | comments(0) | -| - |
こいつはなかなか♪〜GHOSTBUSTERS 攻略というほどでもない日記00〜
JUGEMテーマ:ゲーム


さて、最近はブログ記事にするほどのおもしろいゲームをしていたわけでもないのですっかり更新がのんびりになってました。(龍が如く3はそこそこ楽しめました。ただコンプリートがめんどくさすぎるのとキャバ嬢の相手がめんどいので1周クリアで満足です)

ちまたではBattle Field Bad Company2やらBioshock2やらで盛り上がっているようで、ナヴェさんも参戦したいのですが、どちらも1をプレイしていないので(正確にはバイオショックは途中でやめちゃった…)今時誰もプレイしていないこいつを始めました。
去年の6月頃に発売されたゴーストバスターズのゲーム。

主役の三人はもちろん映画版と同じでまさに正当続編ともいえる内容らしいのですがまったくもって国内発売の気配なし…。
体験版がおもしろかったのでローカライズを期待していたんですがね〜。

さすがにもう国内発売はなさそうなので北米版を購入。
しかも3000円を切るお買い得価格♪

さっそくちょろっとプレイしましたがなかなかおもしろい。
ただ、覚えること(というか読んで理解すべきこと)が多いようなのでまた英語の壁と戦う日々が始まります。

wikiを探してみたところ翻訳が途中で終わってしまってるようだったのでまた地道に翻訳しながらプレイしようと思いますよ。
なんだかんだ言って翻訳しながらプレイするの好きなのかな?オレ。

web拍手
Posted by : ナヴェさん | GHOSTBUSTERS the videogame(海外版):テキト〜翻訳シリーズその4 | 17:29 | comments(0) | -| - |
TOP